Grekiska ordet 1394 Dosis

Detta speciella grekiska ord finns bara 2 ggr i NT. Dosis är en ”present” från vår himmelske fader till oss. Vi finner detta ord i Jak 1:17 Jam 1:16 Far inte vilse, mina älskade bröder. 17 Idel goda gåvor (1394 Dosis) och idel fullkomliga skänker (Dorema) komma ned ovanifrån, från himlaljusens Fader, hos vilken ingen förändring äger rum och ingen…
Läs mer

Grekiska ordet 1289 DIAKONOS

Eph 3:7 vars tjänare (1289 Diakonos) jag har blivit i följd av den Guds nåds gåva som blev mig given genom hans mäktiga kraft. 1289 DIAKONOS/TJÄNARE – Den som serverade mat vid borden – den lägsta av tjänarna – En slav för andra. Idag har vi upphöjt ”Tjänster” till rena ”Påve – Positioner” i den Karismatiska rörelsen. Den här tjänsten…
Läs mer

Grekiska ordet 1209 DECHOMAI

Detta ord innebär att man tar emot någonting som sträcks ut och erbjuds av någon annan. Den ”själsligt” kristne tar inte emot (1209 Dechomai) den hjälp som anden erbjuder (ljus) 1Kor 2:14 Men en ”själisk” människa tar inte emot (1209 Dechomai) vad som hör Guds Ande till. Det är henne en dårskap, och hon kan icke förstå det ty det måste…
Läs mer

Grekiska ordet 1141 Daimoniodes = Demonisk

Jak 3:14 Men bär ni på bitter avund och stridslystnad i ert hjärta, skall ni inte skryta (Upphöja er och skina) och tala emot (5574 Pseudomai) sanningen. 15 En sådan vishet kommer inte ovanifrån utan är jordisk, oandlig (Själisk) ja, demonisk. (1141 Daimoniodes) 16 Ty där avund (Nitälskan) och stridslystnad råder, där råder också oordning (Heb: Babel) och allt som…
Läs mer

Grekiska ordet 1097 GINOSKO

Ordet kännetecknar en nära realtion som tex mellan en kvinna och en man. I det här ordet ligger betydelsen av att lära känna någon genom erfarenhet och levande beröring. Jesus använder detta ordet för att beskriva den nära relationen mellan honom som den Gode Herden och hans får. Joh 10:27 Mina får lyssnar till min röst, och jag känner (1097…
Läs mer

Grekiska ordet 769 + 772 Astheneia + Asthenos

Ordet betyder avsaknad av kraft, sjukdom, men även den nödvändiga kraften som vi måste ha för att kunna stå emot syndens härjningar i våra liv. Weak (asthenes) focuses on susceptibility to sin and applies to believers who struggle with abandoning sin and obeying God’s will… The weak are always impediments and stumbling blocks to growth and power in the church.…
Läs mer

Grekiska ordet – 213 Alazon

213 Alazon är roten till ordet 212 Alazoneia >> och betyder nästan exakt samma sak. I ändetiden så skall många i församlingen gå ut från Kristus och in i världen. (1 Joh 4) I Kristus och I världen handlar framförallt om från vilken källa vi hämtar vår kraft till det vi tänker och handlar. Alazoneia som kännetecknar det som finns…
Läs mer

Grekiska ordet 212 Alazoneia

212 Alazoneia se study light >> 1Jn 2:15 Älska inte världen, ej heller vad som är i världen. Om någon älskar världen, så är Faderns kärlek inte i honom. 16 Ty allt som är i världen, köttets begärelse och ögonens begärelse och högfärd över detta livets goda (212 ALAZONEIA) det är inte av Fadern, utan av världen. 17 Och världen…
Läs mer